手机浏览器扫描二维码访问
摩,大家再人手一本做笔记的口译本。
但是小萧同志太狂了,他连记笔记的本子和笔都没带。
我是机动的那个,负责随机应变,以及观察大家的表现,在今天的口译工作结束后给大家做
repo。
他跟宋亚一组给夏副队翻译,对面的壮汉母语是西语和法语,是以英文说得极其难懂。
宋亚没想
到自己运气这么不好,只能硬着头皮上。
也可能是他翻得太差了,夏副队的表情一直十分古怪,频频看他。
小萧打断他说:“宋哥,刚刚他说的不是年份,是一个身体部位,一般是脏话。
夏副队挨骂
了。”
小萧同志懂西语,那种优美阳光的语调被他说得极其好听。
他和那个壮汉吵了两句,没给夏副队
翻译,而夏副队居然也没说什么。
过了一会儿他可能自己想起来自己是个翻译了,这才开始做正经事。
从专业的角度讲他的口译非常好。
他不需要本子,只靠脑子记住对方的话,转述成中文的时候毫
不迟疑,语句完整语序无误,但凡我听到的内容他全译上了,很多专有名词转成中文我都不太懂是什
么意思,而他居然还能捎带一句解释。
内容之专业,表达之熟练,我自愧不如。
如果非要说有什么槽点的话,大概就是他土里土气的美式西海岸口音了吧,毕竟英专生大多觉得
英音要高贵些。
第一天晚上我做完repo就感觉到宋亚有点不高兴,但是他不知道的是第二天他会更不高兴。
第二天是会谈,杜队钦点了两个前辈做会议交传,然后剩下的五个人里,他居然只让小萧跟着。
其实在我看来让他跟着是合理的。
别说他比另外两个实习生强,他比我和宋亚,甚至两位前辈都
还要强一点。
他对战争术语的熟悉程度让人觉得,他要么是个战争贩子从小吃炮弹长大,要么早已经海外打了
八百年仗、现在是个炊事班班长一类大隐隐于后勤的人才。
但看他的年纪,似乎都不像。
关于永恒之门神魔混战,万界崩塌,只永恒仙域长存世间。尘世罹苦,妖祟邪乱,诸神明弃众生而不朽。万古后,一尊名为赵云的战神,凝练了天地玄黄,重铸了宇宙洪荒,自碧落凡尘,一路打上了永恒仙域,以神之名,君临万道。自此,他说的话,便是神话。...
普通人只要有机会,也可以封侯拜相。看王子枫一个普通的小人物,如何抓住机会搅动风云。每个人都可能是千里马。...
朝中无人莫做官,重活一世的秦毅不是这样认为。机遇来自于谋划,时时为朝前铺路,才能高官极品!上一世,含冤入狱,前途尽毁,孤独终老。这一世,从救省城下来的女干部开始,抓住每一个机遇,加官进爵,弥补遗憾,扶摇直上九万里!...
官场如战场,尔虞我诈,勾心斗角,可陆浩时刻谨记,做官就要做个好官,要有两颗心,一颗善心,一颗责任心。且看陆浩一个最偏远乡镇的基层公务员,如何在没有硝烟的权利游戏里一路绿灯,两袖清风,不畏权贵,官运亨通。...
官场是什么?官场是权力的游戏。官场远比江湖更为险恶。千帆竞渡百舸争流!跨过去那就是海阔任潮涌风劲好扬帆!官场的规矩是什么?正确就是官场的最大规矩!重活一世。刘项东洞悉一切。他不仅能正确,还会一直正确下去!重生是风自身为鹏大鹏一日同风起,这辈子,我刘项东要扶摇直上九万里!...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...